真っ赤な糸

作詞:有村竜太朗 作曲:長谷川正 歌:Plastic Tree

硝子の空に台風が来てるってさ
すごい風だろ
それだけでほら、笑う理由になる二人だよ

光まみれでもう見えなくなった
目を閉じたらこぼれてくコレは何?

さよなら ああ
あなたが好きで絡めた想い 真っ赤な糸
ほどけて ああ
魔法が解けた 僕は独りで歩いていけるかな?

硝子の空は割れた
止まっていた世界 動きはじめた
僕ら以外は全部、吹き飛べってはしゃぐんだ

話したい事がたくさんあった
生まれ変わるなら君になりたいな

さよなら ああ
会えなくなるね 結んだ想い 真っ赤な糸
ゆびきり ああ
優しい嘘に騙されながらいれたらいい

うわごと ああ
名前を呼んだ 呪文みたいに繰り返した
忘れない ああ
あなたの声も いろんな顔も 紡いだ心も

さよなら ああ
あなたが好きで絡めた想い 真っ赤な糸
ほどけて ああ
魔法が解けた 僕は独りで歩いていく
さよなら ああ
会えなくなるね 結んだ想い 真っ赤な糸
ゆびきり ああ
優しい嘘に騙されながらいれたらいい
さよなら ああ
さよなら ああ

(中譯歌詞)

真紅之線

玻璃色的天空,颱風正要到來了吧
很厲害的風呢
你看,只是因為那樣,就成為我倆歡笑的理由哦

被光浸染的已看不清了
一閉上眼滑落下來的這個是什麽?

永別了 啊...
因喜歡你而緊繫的思念 深紅的線
鬆開了 啊...
魔法解除了 我能夠獨自走下去吧?

玻璃色的天空破碎了
靜止的世界 開始轉動
除了我們之外一切,都被吹飛散落

想對你說的話還有很多
若能輪迴轉世,我多想變成你啊

永別了 啊...
再也見不到了呢 緊繫的思念 深紅的線
勾手指約定 啊...
既使被溫柔的謊言欺騙了也好

夢囈 啊...
呼喚著你的名字 咒語般反反復復
無法遺忘 啊...
你的聲音也好 種種表情也好 紡織而成的心也好

永別了 啊...
因喜歡你而緊繫的思念 深紅的線
鬆開了 啊...
魔法解除了 我會一人獨自走下去
永別了 啊...
再也見不到了呢 緊繫的思念 深紅的線
勾手指約定 啊--
既使被溫柔的謊言欺騙了也好
永別了 啊...
永別了 啊...

------------------------------------------

塑膠式的情歌真是很催淚…
我對歌詞中有「さよなら」的日文歌會特別注意(笑)

連續聽樂好幾首plastic tree的歌
我真的快哭了…
竜太朗的歌詞實在是太了不起了
宛如詩詞一般的情境達到共鳴…

再加上竜太朗那清澈透明的歌聲…

plastic tree的スピカ我聽完簡直是完全crying呀QAQ
スピカ的歌詞我真的很喜歡…

突然也變的很崇拜起竜太朗來了(甜笑)

 

lovexLOVEs 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()